澳门微尼斯人手机版-澳门微尼斯人官网-官网

童年回忆,为辽艺版写几句

时间:2019-11-29 05:46来源:澳门微尼斯人官网
第一次是在小学五年级的寒假刷完整季。 先说大家最关心的翻译问题。我最近得出一个重要结论:辽艺配音版的《魔卡少女樱》(《百变小樱魔术卡》)是在台湾版的《库洛魔法使》的

第一次是在小学五年级的寒假刷完整季。

先说大家最关心的翻译问题。 我最近得出一个重要结论:辽艺配音版的《魔卡少女樱》(《百变小樱魔术卡》)是在台湾版的《库洛魔法使》的台词基础上借用了港版译名《百变小樱MAGIC咭》(咭大约是粤语对card的译音)的改词重配版本。 这一点,最明显的证据就是辽艺的台词和台湾版的台词(除去改词)一模一样。且就辽艺之前引进《天鹰战士》时把“驾驶员”译成“燃料”的翻译水平来看,和台版一样把“cardcaptor”译成“库洛魔法使”恐怕不是巧合。关于这种做法的理由,我曾看到百度百科上关于辽艺引进《蜡笔小新》有这样的说法:“当时广电总局看到这部动画片很好,但由于中文版的这部动画片说话发音不标准,就决定翻录《蜡笔小新》全集。这是内地第一个《蜡笔小新》版本。 ”恐怕出于接近的理由(比如为了和谐方便),辽艺也用台版的台本翻录了《魔卡》。使用港版的片名,大概是为了和台版表示区别。(在辽艺的《宠物小精灵》中也许有类似情形,以后再研究。) 李小狼变成王小明,是内地引进时刻意改的,不是翻译错误。可以看到第8集刻意删去了寺田老师在黑板上写下“李小狼”字样的镜头。关于理由我没见到合理的,也许和政治环境有关吧。 辽艺版删掉了原版的8集,其中一些是明显出于狼樱成分太多,不好下手剪,一集是介绍小樱的家庭,可能认为家庭情况不适宜中国国情,还有收“影”牌的一集删得不明不白,大概是怕留下童年阴影。 改词就是一件考验刽子手的脑洞的事情。之前《天鹰战士》已经成功把偷吻别扭地改成了偷吃东西(也许是暗示“吃豆腐”?),相比下在《魔卡》中的“崇拜”就自然一些。可是小樱你谢谢人家的帮助脸红个毛线?小狼你憋半天就来个“我一直觉得你很好”?这一切,都要由原版解答。 此外,出于下面会提的迷信原因,库洛里多的“前世”变成了“以前”,“转世”变成了“化身”。 关于删节。早恋情节的删节说得够多了。我再点几点有意思的。本世纪初,正是我国法○功猖獗、迷信泛滥的时期。在这个大背景下,小狼使用罗盘和许多“风华招来”的场景都被剪去。在过新年那一集中,辽艺还使出惯用的“静止画”术,用静止的“招财进宝”掩盖了小狼家的对联。对联写的什么,事涉敏感,大家自己去看。 辽艺还有一处神剪辑,就是在秋月初登场的一集中。原版的完整过程是秋月先跑过来抱住桃矢,再下来抱住小樱。在国语版中,秋月从远方跑来,下一镜头直接抱住小樱。若无BGM硬伤,这一剪衔接流畅,简直是和谐界的神来之笔。然而,其它地方的删节就十分生硬,令人不快。 睡了,明天再来谈配音。

         差不多有十几年,并不怎么关注日本动漫。
澳门微尼斯人手机版,   1998年,我也才7岁,那时候电视台似乎只播放了一部分,后面的结局部分由于经常赶不上播出时间等等原因,也没法像现在一样想看什么就看什么。不过我还是记住了这部动漫。
   初中、高中、高四、直到大学,哇,这整整就是6+6+1+4=17年,大学似乎我也对动漫不咋痴迷,直到2015年,我在思考萌的精神的时候,才翻出来这部动漫,然后仔细看了看,果断爱上了她。
   小学初中,生长在边远的新疆乡村。《魔卡少女樱》也算是一部日本校园动漫。干净的街道,霓虹闪耀的东京塔夜景,美丽的公园,这是日本的繁华,也算是吸引我的一个地方。当然,clow魔法,小樱魔法牌,还有2只魔法兽,也算是身边从来没有人想象出来的。一方面,《魔卡少女樱》告诉了我遥远的世界另一边的的繁华与文明(尽管日本和中国临近,但是和新疆并不临近,东京,全球仅次于纽约与伦敦的第三大城市,GDP占半个日本。纽约东京算一线城市,香港上海只能算二线,北京算三线,新疆的农村那就排不到边了),另一方面,日漫的想象力创造的二次元时空,极大的提升了孩子时的我的好奇心,原来还可以有这样的世界。
   大学刚刚读的是武大,武大樱花在每年3月末会开放,当然提起樱花,国人会想起民族问题,事实上我调查了一下,樱花是源自喜马拉雅山脉,唐朝时候被日本移植过去了。源自中国的樱花被日本发扬光大,以至于不少愤青要砍了武大的樱花树。这告诉我们一个道理,像优秀的文化学习借鉴,然后创新是可以变成自己新的文化的。而中山先生在日本留学的时候,聪明的借鉴了日本校服,结果现在这套衣服叫做中山装,也算是成了民国的一个骄傲了。正如小樱把clow牌最终都变成了自己的牌,还发明了爱牌,改变了飞牌的作用方法,这些都是继承再创新。
        在这里,多说说樱花吧,正好最近和萱小师妹谈到花。中国古代文人貌似喜欢梅花的很多,喜欢梅花那清寒、那骨气,这种花的月属性比较严重,太阴寒了。中国老百姓则喜欢牡丹比较多,毕竟红唇绿叶,代表富贵。秋菊我就不说了,菊花一词已经黑化了。绿色代表青葱,代表生机。棕色代表古典醇厚,古琴古筝啥的都是棕色,中国古代的很多家具也都是生漆的棕色。但是,只有粉色和黄色,才能代表灿烂啊,有太阳属性。所以,樱花和桃花才能代表少女的期盼。当然中国古人比较偏爱桃花甚至干脆说樱桃。樱花花期很短,4-7天就落了,整棵樱花树也只有17天的时间。樱花也比较小,而且花簇与主枝干之间有比较长的小枝,被风吹落,桃花毕竟叶子大些所以一棵树的花少,樱花雨的感觉肯定比桃花雨感觉浪漫。想来看樱花的,3月末差不多就可以来武大看了。
        日本校园学生的打工文化非常不错啊,桃夭天天出去打工,而且每次打工的地点刚好是小樱去的地方。可见日本年轻人还是比较勤奋的。
        小樱一家的生活也井井有序,每个人每天哪几个小时干什么,都在白板上写的很清楚,责任分工明确,值得中国千千万万家庭学习。
   sakura是樱花的意思,小樱的名字起的好,刚好也是日本民众心中的国花,也难怪能成为日本评选出的初代萌王。而且李小狼又是个中国人,狼樱恋好歹算是给中日友好做出了贡献,谁想批评这部动漫都很难找到一个缺点,不得不说这部动漫讲述的爱的精神很美。
   有人批评小樱作为唯一的clow魔法师,各方面很弱很胆小,总是需要别人的帮助才能克服各种困难。的确,小樱的确不像库洛里多那样经验丰富法力强大,其实每个人刚开始都是如此弱小的。但是,《魔卡少女樱》告诉了我们不要忽视自己的内心。成长变强,是需要自己的内心去领悟。人在长大的过程中,往往了为了生活生存、忽视了对内心的感情倾注,以至于只有利益朋友,没有纯洁的友谊。在自己内心需要帮助的时候,无助,走向低落。而小樱虽然粗神经(大概是情商低的意思吧),单纯任性。但是内心没有心机,智商还算可以,至少能创新。而且正是由于这些性格与内心,小樱身边有很多关照她的人,爸爸、哥哥,同学,老师。比起这一点,现实中的大部分恐怕都没有这么幸福。
   顺便说说小樱的魔法,小樱和库洛里多一样,能操控52种魔法的魔法牌。小樱的魔法能够操控时间(回、时间倒退、时间暂停)、自然界元素(风、火、地、水、、、),还有植物,还有运动类(飞、击、穿、飘、、)。还有光与暗,影子、声。最后还有创、幻这种魔法牌。还有控制人体的牌,例如睡、梦。可以说小樱牌包罗万象了。 能想出来这么多魔法,CLAMP真的很厉害啊,比J.K.罗琳 的《哈利波特》的魔法有的一拼。相比之下,《海贼王》《金刚狼》一个人只能有一种超能力,弱爆了。小樱这样能力的魔法师如果真的来到了现实世界,那结果难以想象。哈哈,这段算是瞎扯一通。
      最后,再谈谈这部剧的普通话版,粤语版,我把3个版本同时播放。对比发现,普通话版配音一下子把《魔卡少女樱》CLAMP最出色的动漫拉到了和《蓝猫淘气》还有《喜羊羊》一个水平。。我在想着是不是中文动画普遍的问题,然后我又找了找秦时明月和啦啦啦德玛西亚听了听,觉得这应该是普通话版声优不专业导致,声优明显没有放开去配音,完全没投入进去。不是汉语发音语言本身的问题。另外,还把动画片名字给改成了《百变小樱魔术卡》,砍掉了8集,有些集部分内容被删掉了,李小狼也变成了王小明,我R,真是服了。我在想,声优如果能说多国语言就好了。让中国电视剧或者电影级别的配音团队来重新给动画片配个音,应该会好多了。说说粤语版,由于人身在深圳,靠着香港。对粤语这个方言听的也是稀里糊涂,不过感觉《魔卡少女樱》粤语版不算坑,过得去,有种奇奇怪怪的感觉。

那时还偷偷摸摸的。作为男孩纸似乎对魔法少女感兴趣还很不好意思。

那时候,只找到了配音删减版。观看的重点也集中在集卡变卡的斗智斗勇。

现在,突然出了第二季。

大二了,却和基友一起重温“魔卡少女樱”。

编辑:澳门微尼斯人官网 本文来源:童年回忆,为辽艺版写几句

关键词: